데이터 > 번역자료
조회 수 4002 추천 수 1 댓글 0
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄 첨부
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄 첨부
Extra Form
사용자정책 동의

 

1667608080.jpg

 


 

<인터뷰 3부> (16:40~끝)

 


 

Jojo) 지난번에 오셨을 때 초자연 현상(paranormal)관련한 에피소드를 얘기해주셨는데요, 한번 더 가겠습니다. 저 그런거 엄청 좋아하거든요. 귀신, UFO, 그런 것들 엄청 좋아하고, paranormal-ish라는 이름의 팟캐스트도 진행하거든요. 할로윈 때만 진행하는 거 아니고 일년내내 하는 건데, 아무튼 혹시 초자연 현상을 마주한 경험이 있으신가요? 저번에 에피소드 하나 말씀해주신 것도 기억나는데, 그 얘기 기억하시는지? 아니면 또 다른 에피소드 있으면 알려주세요.

 

Lisa) 저 하나 있는 것 같아요. 한번 들려드리고 싶은데.. {Jojo – 부탁입니다!!} 제 컴퓨터방이었는데, 방 뒤쪽에 그..센서 달린 쓰레기통이 있거든요, {Jojo - 아 그러니까 뚜껑 주변에 손 가져다 대면 저절로 열리는 그런 종류 말하는 거죠? 이해했어요} 아무튼 그래서 컴퓨터 앞에 앉아서 막..이러고 있었는데, (타자 치는 시늉) 유튜브 보면서... 근데 갑자기 뒤에서 위이잉 소리가... 그래서 ‘아 아마 우리 냥이 지나갔나보다’ 하고 뒤를 돌아봤는데, 아무도 없었죠 .그리고 쓰레기통은 계속 위잉..위이잉... 5분 10분마다 계속이요.

 


 

Jojo) 혹시 그 방에 뭔가 얽힌 뒷이야기라도 있나요? 아니면 귀신이 되게 단정한 걸 좋아해서 쓰레기 청소에 열심이라든지 ㅋㅋ

 

Lisa) 잘 모르겠어요... {Jojo - 그 귀신 꽤 유용하겠는데요 ㅋㅋ} 근데 저 이제는 완전히 익숙해졌어요. 그래서 지금은 맨날 들어요. {Jojo - 지금도 계속 그 상태라고요?} 네. 그냥 그대로 살고 있어요. 뭐~ 어쩌면 귀신들이 지루할 수도 있고.. 그래서 계속 왔다갔다하면서 위잉 위잉 위잉 하는 걸 수도 ㅋㅋㅋㅋ 그래서 전 오케이 그래라~ 하는거죠 ㅋㅋㅋ

 


 

Jojo) ㅋㅋㅋ 아마 귀신이 관심받고 싶어서 ‘좋아 이 쓰레기통을 계속 열었다 닫았다 해야겠군’ 한 걸 수도 있겠네요. 혹시 괜찮으시다면, 리사 씨에게 이번 현상의 원인을 알아내서 다음번에 다시 만나면 보고해주시라는 임무를 드리겠습니다. 아무튼, 곧 월드 투어 시작하실텐데, 혹시 귀신들린 객실에 투숙하실 의향이 있으신지? 왜냐면 많은 호텔들에 흔히 그런 귀신 나온다는 소문 있는 방들이 있잖아요. 어떤가요? 벌써 소름 돋으신 것 같은데 ㅋㅋㅋ

 

Jennie) 아무도 안 그러지 않을까요? 무섭잖아요 ㅠㅠ

 


 

Jojo) 다들 No라고 대답해요 ㅋㅋ 괜찮아요ㅋㅋㅋ 어쨌든 혹시 또 다른 초자연 현상을 경험하게 되면, 꼭 머릿속에 잘 기억해뒀다가 다음번에 만날 때 꼭 얘기해주세요.

 

Jojo) 한국어 조금 가르쳐주실 수 있으세요?

 

Rosé) 말하고 싶은 문장이 뭐예요?

 


 

Jojo) 좋아요. 이거예요. ‘안녕하세요, 저는 Jojo Wright입니다. 저는 Blackpink를 알아요.’ (멤버들 따라해본다) 이걸 배워두면 분명 언젠간 유용할 것 같아서요. {Jennie - 네 그렇죠, 언젠가 한국에 오시게 된다면요.} 그러니까요, 제 말이 바로 그거예요. 한국 방문할 계획인데 이거 꼭 써먹을 겁니다.

 

<지수의 한국어 강의 시간> (한국어 파트는 생략)

 


 

Jojo) 오 이럴수가, 한 번만 더 말해주실래요?

 

Jojo) 그게 다인가요? 다 끝났나요? {멤버들 – 아니요, 한 문장 더 배워야 돼요.} 어우 이런, 너무 긴장된다.

 

Jennie) 그냥 (‘를’을 빼고) ‘블랙핑크’라고 해도 돼요.

 

Jennie) 이제 합쳐서 문장으로 만들어봅시다! {Jojo – 이럴 수가~!} 거의 다 왔어요 ㅋㅋㅋ

 


 

<힘겹게 성공, 멤버들 박수>

 

Jojo) 긴장해가지고 제 얼굴 근육에 완전 힘 들어간 거 보이세요? ㅋㅋㅋㅋ

 

Jojo) 다시 앨범 얘기로 돌아가 볼게요. 이번 앨범에서 가장 좋아하는 노래 하나씩 골라주세요.

 

Jennie) 우리 각자 다른 노래 고르자. 그래야 청취자분들도 전부 다 한번씩 들어볼 거 아냐.

 


 

Jojo) 그거 좋네요.

 

Rosé) 제가 먼저 해도 돼요? 가장 좋은 노래? 너무 어려운데! {Jojo - 부담주려는 건 아니고요, 가장 좋아하는 노래들 중 하나로 골라주세요!} 가장 좋아하는 노래들 중 하나.. {Jojo - 근데 하나하나 전부 다 나열하진 마시고요. 그건 반칙이니까요 ㅎㅎ} 가장 좋아하는 노래 중에 하나... 저는 Tally가 좋아요. 좋은 노래죠. 제일 좋은 것 같아요.

 

Lisa) 저는 Typa girl이요.

 

Jennie) 제 노래는.. Shut down이요. {Jisoo – 안 돼~~ 내 건데!}

 

Jojo) 지수 씨는요, 뭘까요?

 

Jisoo) Pink Venom!

 


 

Jojo) 1번 트랙 들려드리기 전에, 블링크들에게 보내는 메시지 있을까요?

 

Jisoo) 사랑해요 블링크! {Lisa - 울 언니 달달하다~}

 


 

Jojo) 빠르게 복습 한 번 갈게요, 앨범 나왔고, 선공개 싱글도 나왔고, 곧 투어도 있고, 엄청난 거 많이 진행할 예정이고, 호텔에서 귀신들린 방에는 투숙 안 할 거고, 방금 건 그냥 제 참고용이니까 상관없고요, 블랙핑크에 대해 사람들이, 팬들이 알아야 할 다른 내용들 있을까요?

 

Lisa) 다들 이미 알고 계세요 ㅋㅋ {Jojo - 전부 다 알고 있죠} 저희에 대한 건 다 알죠 ㅋㅋ

 

Rosé) 팬분들 이미 지수언니가 아침에 쉑쉑버거 먹은 것도 알고...어 잠깐만. {Jojo&멤버들 - 인앤아웃이에요} 아 맞아! 인앤아웃인데 죄송해요 ㅋㅋ {Lisa – Oh my god, Rosie~} 제가 LA출신이 아니라서 ㅋㅋ 아무튼 아침에 인앤아웃 먹은 것도 알고, 그리고...

 


 

Jojo) 인앤아웃이랑 쉑쉑중에 더 좋아하는 거 있으세요?

 

Jennie) 대답하지 마. {Jojo - 대답 안하실 건가요?}

 

Rosé) 아 둘 중에 어떤 게 더 좋냐구요?

 

Jennie) 잘은 몰라도, 대답 안 할래요 ㅋㅋ

 


 

Jojo) 더 좋아하는 거 있으세요?

 

Rosé) 전 둘 다 좋아해요.

 


 

Jojo) 사실, 전 LA 출신이고 평생 여기 살았는데 쉑쉑버거는 한 번도 먹어본 적 없어요. 전 최악의 인간이에요. 전 완전 인앤아웃파거든요, 어쩌겠어요. {Rosé - 인앤아웃이 진짜 맛있죠.} 동의합니다.

 

Jojo) 아 흐름을 방해하려던 건 아니었는데, 어쨌든 팬분들이나 청취자분들이 (블랙핑크에 대해) 더 알아야할건요?

 

Jennie) 그러니까.. 혹시 팬분들께 말할 기회가 있다면, 저희에게 보내주신 응원과 사랑에 정말 감사드린다는 말을 꼭 하고 싶어요. 매번 똑같은 말만 반복하게 된다는 걸 알지만 그래도, 팬분들께서 이번 저희 새 노래들, 앨범에 보여주시는 반응들에 저희 모두 정말 행복하다는 걸 말씀드리고 싶고.. 저희 모두 팬분들 덕분에 정말 행복하고, 블링크, 정말 고맙고 사랑합니다~

 


 

Jojo) 오늘 와주셔서 감사드립니다. {멤버들 - 초대해주셔서 감사드려요} 물론이죠. 매번 인터뷰 마칠 때마다 하는 건데, 여러분은 그쪽에 있고 저는 여깄으니 살짝 힘들겠지만, 잘 끝났다는 의미로 주먹인사 한 번씩 합시다! 조금만 이쪽으로... (주먹인사 한 번씩)

 


 

사진 및 파일 첨부

여기에 파일을 끌어 놓거나 왼쪽의 버튼을 클릭하세요.

파일 용량 제한 : 0MB (허용 확장자 : *.*)

0개 첨부 됨 ( / )
   
   

List of Articles
번호 분류 제목 날짜 조회 수
공지 기타자료 [OPEN] 지수팬연합 홈페이지, 카카오톡 채널 안내 file 2024.10.11 1715977
공지 기타자료 [OPEN] 제니팬연합 홈페이지, 카카오톡 채널 안내 file 2023.12.24 1616453
공지 기타자료 [OPEN] 블랙핑크 갤러리 카카오톡 채널 안내 file 2022.08.28 1960178
더보기
» 번역자료 221105 102.7KIISFM 라디오 인터뷰 3부 (번역) file 2022.11.06 4002
28 번역자료 221105 102.7KIISFM 라디오 인터뷰 2부 (번역) file 2022.11.06 3964
27 번역자료 221105 102.7KIISFM 라디오 인터뷰 1부 (번역) file 2022.11.06 3842
26 번역자료 221004 가디언 기사 번역 : 오징어게임, 김치전, 블랙핑크는 어떻게 세계적인 강국이 되었는가? file 2022.10.05 3009
25 번역자료 220928 빌보드 칼럼 - 블랙핑크 2 (구글 번역, 장문주의) file 2022.09.28 9492
24 번역자료 220928 빌보드 칼럼 - 블랙핑크 1 (구글 번역, 장문주의) file 2022.09.28 7512
23 번역자료 220820 블랙핑크 효과:케이팝 BIG걸그룹이 어떻게 명품패션을 휩쓸었나 file 2022.08.20 4839
22 번역자료 210312 On the ground 뮤비, 가사 해석해봄 by ㅇㅇ(222.103) [KT] file 2021.03.12 6623
21 번역자료 210312 로제 on the ground 발번역 2021.03.12 8024
20 번역자료 210212 번역 / 블랙핑크가 세계 최대 K팝 걸그룹으로 발돋움하게 된 계기 file 2021.02.12 4244
19 번역자료 210209 번역 / 2021 美 히트 칠 K-POP 솔로 가수 로제 선정 [포브스] file 2021.02.09 5191
18 번역자료 210204 제니 The Show 버전 SOLO 랩 번역된 것 중에 잘하신거 같아서 갖고옴 file 2021.02.04 5191
17 번역자료 210203 리뷰번역) 블랙핑크, The Show로 하늘을 다시 밝히다! (장문) file 2021.02.03 4220
16 번역자료 210202 리뷰번역) 블랙핑크는 가상 콘서트에서 와우 팩터였다.(장문) file 2021.02.02 4885
15 번역자료 210131 더쇼 Consequence of Sound 리뷰 번역 file 2021.02.01 3713
14 번역자료 210123 로제 솔로 서브타이틀곡 Gone 가사 + 한국어 번역 file 2021.01.31 4596
13 번역자료 210131 블랙핑크 The Show 콘서트 - 리사 태국어 멘트 번역 2021.01.31 4758
12 번역자료 210131 블랙핑크 The Show 콘서트 - 제니 Solo 바뀐 랩가사 해석 2021.01.31 5017
11 번역자료 201029 日 칼럼 블랙핑크가 세계적인 성공을 거둔 4가지 이유 file 2020.10.29 11494
10 번역자료 200824 셀레나고메즈X블랙핑크 대화 해석 file 2020.08.24 5938
Board Pagination Prev 1 2 3 4 Next
/ 4
닫기

마이페이지

로그인을 해주세요