240628 안녕하세요 현직 애틀랜타 랩퍼입니다. 리사 [Rockstar] 해석해보았습니다.
사용자정책 동의 | 예 |
---|
https://youtu.be/hbcGx4MGUMg
오랜만에 리사 누님이 돌아오셨다는 반가운 소식에 저희 애틀랜타 역시 축제 분위기 인데요.
Playboi Carti, Ken Carson, Destroy lonely 등을 비롯한 Opium 레이블과 Don Toliver 등등 최근 음악, 패션에서도 트렌드인 락스타, 바이커 갱 컨셉을 잘 녹여낸 멋진 싱글이네요.
[Chorus]
Gold teeth sittin' on the dash, she a rockstar
황금 그릴이 대쉬보드 위에 올라가 있지, 그녀는 락스타야
Make your favorite singer wanna rap, baby, la-la
니 최애가 랩을 하고 싶게 만들지, 애기야, 라-라
(시작부터 멋진 라인이 나오는데요, 리사 누나는 너무 락스타고 너무 멋져서 너네가 제일 좋아하는 최애 '가수'들도 리사 누나를 보면 따라서 랩을 하고 싶게 만들 정도로 멋지다는 의미입니다. 또한 뒤에 나오는 la-la는 노래를 따라 부르는 의미도 되지만 잘 아시는 것처럼 라리사의 la도 되겠죠)
"Lisa, can you teach me Japanese?" I said, "はい, はい!"
"리사, 저 일본어좀 가르쳐 줄 수 있어요? 난 말해, "그럼, 그럼!"
That's my life, life, baby, I'm a rockstar
이게 내 삶이야 애기야, 난 락스타야
(이 라인은 리사 누나의 5개국어 실력을 Flex 하는 라인인데요, 모국어인 태국어 외에도 한국어,영어,일본어,중국어를 능숙하게 할 줄 아시는 리사 누님입니다.)
[Pre-Chorus]
Been on a mission, boy, they call me catch and kill
미션을 수행 중이었어, 쟤넨 나를 'Catch And Kill' 이라고 불러
(여기서 나오는 catch and kill은 언론이나 엔터 회사가 어떤 정보나 이야기를 공개하지 않고 숨기는 방법을 의미하는데요, 종종 셀럽, 정치인, 기업인 등에게 불리하거나 손해를 줄 수 있는 정보가 대중적으로 풀리는 것을 막기 위해 사용되곤 해요. 보통 엔터 회사는 자기 회사 소속 아티스트의 정보를 가진 사람에게 돈을 주고 독점적으로 그 정보를 사들인 다음, 발표하지 않고 묻어버립니다. 이로 인해 대중들은 그 정보를 알 수 없게 되죠. 리사 누나 역시 최고의 셀럽이기 때문에 의도적으로 자신의 정보를 돈을 주고 감췄다고 flex 하고 있습니다. 또한 다음 라인과 이어져서 말 그대로 '나 잡아봐라' 하고 도망 다니는 미션 중이었다는 의미도 됩니다.
I'm stealin' diamonds, make them chase me for the thrill
난 스릴을 위해 다이아몬드도 쌔벼, 쟤네가 날 따라다니게 하지
Been M-I-A, BKK so pretty
내 소식이 뜸했지, 방콕은 너무 예쁘지
(M-I-A는 Mission On Action의 줄임말인데요, 보통 누군가 소식이 없거나 잠적했다는 의미로 사용됩니다. 한동안 화려한 컴백을 위해 잠잠하셨던 리사 누나죠. BKK는 잘 아시는 대로 리사 누나의 고향인 태국의 수도 방콕입니다. 이 곡의 뮤비 역시 방콕의 차이나타운에서 촬영했다고 하네요.)
Every city that I go's my city
내가 가는 모든 도시는 나의 도시지
(리사 누나는 말 그대로 방콕을 비롯해 전 세계의 도시를 안방처럼 다니시죠)
[Chorus]
Gold teeth sittin' on the dash, she a rockstar
황금 그릴이 대쉬보드 위에 올라가 있지, 그녀는 락스타야
Make your favorite singer wanna rap, baby, la-la
니 최애가 랩을 하고 싶게 만들지, 애기야, 라-라
"Lisa, can you teach me Japanese?" I said, "はい, はい!"
"리사, 저 일본어좀 가르쳐 줄 수 있어요? 난 말해, "그럼, 그럼!"
That's my life, life, baby, I'm a rockstar
이게 내 삶이야 애기야, 난 락스타야
[Post-Chorus]
I'm a rockstar, I'm a rockstar
나는 락스타, 나는 락스타
It's not hype, hype, baby, make you rock hard
이건 그냥 하입이 아니야 애기야, 널 존나 미치게 만들지.
(리사 누나는 흔한 셀럽들처럼 단순한 하입을 받아서 인기가 있는게 아니라 그걸 뛰어 넘는 존재라는 의미에요, 슈퍼스타는 사람들을 미치게 만들죠.)
[Verse]
Make a wish, babe, what you wanna do?
소원을 말해봐 애기야, 원하는게 뭐야?
(리사 누나는 어떤 소원이라도 들어줄 수 있는 능력이 있죠.)
Dippin' outta big cities like a ponzu
세계의 대도시들을 폰즈처럼 찍먹하지
(폰즈 소스는 일본의 대표적인 소스인데요, 코러스에서 나온 일본어 라인과 이어지네요. 리사 누나는 전 세계 대도시들을 돌아다니는데 스케쥴이 너무 바빠서 잠깐씩 들리기 때문에 유명한 대도시들을 폰즈 소스처럼 '찍먹' 한다고 멋지게 표현하고 있습니다.)
It's a fast life, it's an attitude
이건 바쁜 삶이야, 이건 삶의 태도야
(너무 바쁜 리사 누나는 한국의 빨리빨리 문화를 누구보다 잘 알고 계시겠죠)
Put it on the calеndar and tell me when to comе through
빨리빨리 스케쥴 잡고 언제 들릴지 알려줘
(미리 스케쥴을 잡지 않으면 절대 부를 수 없는 리사 누나입니다.)
Yes, yes, I can spend it
그래 그래, 난 쓸 수 있지
(쓸 돈이 아주 많으신 누나입니다.)
Yes, yes, no pretendin'
그래 그래, 검소한 척은 안 하지
Tight dress, LV sent it
딱 붙는 드레스, 루이비통에서 보내줬지
<당시 애프터파티에서 입은 가사에 나오는 딱 붙는 드레스>
Oh, shit, Lisa reppin'
오, 젠장, 리사가 대표해
(앞으로 루이비통과 함께한다는 떡밥을 흘려주시는 리사 누님입니다.)
[Pre-Chorus]
Been on a mission, boy, they call me catch and kill
미션을 수행 중이었어, 쟤넨 나를 'Catch And Kill' 이라고 불러
I'm stealin' diamonds, make them chase me for the thrill
난 스릴을 위해 다이아몬드도 쌔벼, 쟤네가 날 따라다니게 하지
Been M-I-A, BKK so pretty
내 소식이 뜸했지, 방콕은 너무 예쁘지
Every city that I go's my city
내가 가는 모든 도시는 나의 도시지
[Chorus]
Gold teeth sittin' on the dash, she a rockstar
황금 그릴이 대쉬보드 위에 올라가 있지, 그녀는 락스타야
Make your favorite singer wanna rap, baby, la-la
니 최애가 랩을 하고 싶게 만들지, 애기야, 라-라
"Lisa, can you teach me Japanese?" I said, "はい, はい!"
"리사, 저 일본어좀 가르쳐 줄 수 있어요? 난 말해, "그럼, 그럼!"
That's my life, life, baby, I'm a rockstar
이게 내 삶이야 애기야, 난 락스타야
Gold teeth sittin' on the dash, she a rockstar
황금 그릴이 대쉬보드 위에 올라가 있지, 그녀는 락스타야
Make your favorite singer wanna rap, baby, la-la
니 최애가 랩을 하고 싶게 만들지, 애기야, 라-라
"Lisa, can you teach me Japanese?" I said, "はい, はい!"
"리사, 저 일본어좀 가르쳐 줄 수 있어요? 난 말해, "그럼, 그럼!"
That's my life, life, baby, I'm a rockstar
이게 내 삶이야 애기야, 난 락스타야
[Post-Chorus]
I'm a rockstar, I'm a rockstar
나는 락스타, 나는 락스타
It's not hype, hype, baby, make you rock hard
이건 그냥 하입이 아니야 애기야, 널 존나 미치게 만들지.
I'm a rockstar, I'm a rockstar
나는 락스타, 나는 락스타
It's not hype, hype, baby, make you rock hard
이건 그냥 하입이 아니야 애기야, 널 존나 미치게 만들지.
[Outro]
Ooh, and the music goin'
우, 그리고 음악은 계속 흘러
Ooh, and the girls are posin'
우, 그리고 애들은 포즈를 잡어
Ooh, don't it get you in a mood?
우, 너 뭔가 하고 싶지 않아?
It's not hype, hype, baby, I'm a rockstar
이건 그냥 하입이 아니야 애기야, 난 락스타야.