데이터 > 기타정보
기타정보

220921 Tally 가사 해석 by 175.192

by 블링크 posted Sep 22, 2022
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

ESC닫기

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
Extra Form
사용자정책 동의

 

I say "fuck it" when I feel it

- 난 하고 싶으면 "좆까" 라고 말해

 

(첫 라인부터 곡의 주제를 잘 보여주고 있어요. 속이 시원합니다.) 

 

'Cause no-one's keeping tally, I do what I want with who I like

- 왜냐면 아무도 그런거 신경 안 쓰잖아, 난 내가 좋아하는 사람이랑 하고 싶은 거 할래

 

(keep a tally 하면 보통 뭔가를 기록하거나 계산한 결과를 이야기 할 때 많이 쓰는 말이에요. 우리도 아무렇지 않게 욕 많이 하잖아요? (특히 저희 현직 애틀랜타 랩퍼들은 욕을 입에 달고 산답니다.) 욕 하는거 하나하나 신경 쓰면서 살지 않겠다, 나 자신 말고는 아무도 신경 쓰지 않겠다. 라는 의미를 잘 나타내고 있어요.)

 

I ain't gon' conceal it

- 난 아무것도 숨기지 않을거야

 

While you talking all that shit, I'll be getting mine, getting mine

- 너네가 개소리 떠드는 동안 난 내 몫 챙길게

 

(커뮤니티 게시판, 인스타 댓글, 뉴스 기사 등 모두 블랙핑크에 대해 방구석에서 나쁜 이야기 떠드는 동안 로제 누나는 할거 하면서 돈 많이 벌고 있다고 하네요 멋집니다.)

 

Don't apologize for my behavior

- 난 내 행동에 대해서 사과 안 해 

 

(연예인들이 뭐만 하면 잘못됐다 하면서 삿대질 하는 사람들이 많아요. 한국 사회는 너무 연예인들에게 엄격한 것 같습니다 똑같은 사람인데 말이에요.)

 

If you're offended, I don't care (yeah)

- 너가 신경 쓰이던 말던 상관 없어 

 

Staring at me 'stead of staring in the mirror

- 거울 보지 말고 나를 한 번 봐봐

 

Little weird how

- 뭔가 이상하지 않아?

 

(그렇게 자기들에게 손가락질하고 어떤 잣대로 평가하던 사람들이 거울을 보다가 리사 누나를 보면 나랑 같은 사람인가 싶을 정도로 이상하게 느껴질 수 있어요. 멋진 라인입니다)

 

Everybody tells me to play nice

- 모두가 나한테 친절하게 굴라고 말해

 

Everybody judge, but looking twice

- 모두가 한 눈에 판단해, 근데 두 번 봐주진 않아

 

(실제 지수라는 사람을 알지도 못하면서 그냥 쓱 보이는 대로 판단해버리는 사람들을 이야기 하고 있어요. 가슴이 아픕니다.)

 

But my body don't belong to, nah-ah-ah, none of them though

- 근데 내 몸은 너네들 소유가 아닌걸

 

(아무도 나한테 이래라 저래라 할 수 없다는 의미에요.)

 

And I'm not gonna change 'cause you say so

- 또 난 너네가 떠든다고 해서 스스로를 바꾸지 않을거야

 

(사람들 말에 휘둘리지 않겠다는 지수 누나에요.)

 

I say "fuck it" when I feel it

- 난 하고 싶으면 "좆까" 라고 말해

 

'Cause no-one's keeping tally, I do what I want with who I like

- 왜냐면 아무도 그런거 신경 안 쓰거든, 난 내가 좋아하는 사람이랑 하고 싶은 거 할래

 

(제니 누나의 이 라인은 최근의 이슈와도 너무 잘 맞는 라인이라고 생각해요. 멋진 모습입니다.)

 

I ain't gon' conceal it

- 난 아무것도 숨기지 않을거야

 

While you talking all that shit, I'll be getting mine, getting mine

- 너네가 개소리 떠드는 동안 난 내 몫 챙길게

 

Yeah, I say "fuck it" when I feel it

- 그래, 난 하고 싶으면 "좆까" 라고 말해

 

'Cause no-one's keeping tally, I do what I want with who I like

- 왜냐면 아무도 그런거 신경 안 쓰거든, 난 내가 좋아하는 사람이랑 하고 싶은 거 할래

 

And I ain't gon' conceal it

- 그리고 난 아무것도 숨기지 않을거야

 

I'll just do it like the boys say, I'm getting mine, getting mine

- 난 너네 남자들이 맨날 말하는 것 처럼 '내 몫을 챙길게' 

 

(이 부분은 앞과 다르게 살짝 변형을 줬는데요. 보통 허세 부리는 남자들 혹은 진짜 돈은 없으면서 가사에 허세만 잔뜩 부리는 애들이 getting mine 이라면서 돈 벌겠다고 많이들 이야기 해요. 그걸 비꼬는 로제 누나에요) 

 

Told me to play it cool, I break the rules, I'm breaking hearts in two

- 나한테 쿨하게 행동하래, 난 그냥 제멋대로 굴래, 너네 심장을 두쪽낼거야

 

Warned me to make the rules, or play the fool, it ain't that hard to choose

- 누군가 나한테 경고했어, 규칙을 만들거나 아니면 바보처럼 놀아난대, 둘 중 뭘 고를 진 어렵지 않아.

 

(누군가에게 휘둘리지 않고 스스로가 만든 규칙대로 그들 위에서 살아가겠다는 멋진 리사 누나에요)

 

Take apart the "do"'s and "don't"s, and lose the "won't"s, I'm getting mine

- '할 일'과 '안 할 일'을 구분해, 또 '하지 않을 건' 놓아줘, 그리고 내 몫을 챙기지

 

(그냥 똑 부러진다고 할 수 있겠어요)

 

Mines is mine, yours is mine, this is mine, get in line

- 내 건 내꺼고, 니 꺼도 내꺼야, 이 건 내꺼야, 줄이나 서

 

( 모든 걸 가질 수 있는 리사 누나에요. 남들은 뭔가를 살 때 줄 서는게 일상이라면 리사 누나는 그런게 없나 봅니다.)

 

Sometimes, I like to go play dirty

- 가끔은 나도 더럽게 노는게 좋아

 

Just like all of the fuckboys do

- 딱 너네 십새들이 하는거랑 똑같이 말이야

 

(이 곡에서 가장 멋진 라인이라고 생각이 드는데요. fuckboy는 보통 원나잇 좋아하고 하고 싶은 것만 하면서 책임은 지지 않는, 능력없는 사나이 답지 못하고 찌질한 십새들을 의미해요. 가끔은 제니 누나도 그런거 다 신경 안 쓰고 자유롭게 산다고 말하면서 동시에 이런 남자들을 비꼬고 있습니다. 우리 현직 애틀랜타 랩퍼들 사이에서는 fuckboy들이 보이면 총으로 따끔하게 혼내주는게 사회적으로 합의되어 있습니다.)

 

That's my choice and there's no one I'm hurting

- 이건 내 선택이고 내가 피해 준 사람은 없는데

 

(맞습니다. 어떻게 놀고 어디에 가서 뭘 하던 누구에게 피해를 끼친 적이 없는데 다들 잣대를 만들어서 손가락질 하기 바쁘죠.)

 

And that's not girly

- 이게 '여자' 답지 못하대

 

(위의 라인과 이어지는 부분인데요. 남자들과 똑같이 놀고 행동해도 여성들은 '여자'답지 못하다는 이유로 욕을 먹곤 해요. 그게 제니 누나 같은 연예인들이면 더 하죠. 그런 사람들을 비꼬고 있습니다.) 

 

Everybody tells me to play nice

- 모두가 나한테 친절하게 굴라고 말해

 

Everybody judge, but looking twice

- 모두가 한 눈에 판단해, 근데 두 번 봐주진 않아

 

But my body don't belong to, nah-uh-uh, none of them though

- 근데 내 몸은 너네들 소유가 아닌걸

 

And I'm not gonna change 'cause you say so

- 또 난 너네가 떠든다고 해서 스스로를 바꾸지 않을거야

 

I say "fuck it" when I feel it

- 난 하고 싶으면 "좆까" 라고 말해

 

'Cause no-one's keeping tally, I do what I want with who I like

- 왜냐면 아무도 그런거 신경 안 쓰잖아, 난 내가 좋아하는 사람이랑 하고 싶은 거 할래

 

I ain't gon' conceal it

- 난 아무것도 숨기지 않을거야

 

While you talking all that shit, I'll be getting mine, getting mine

- 너네가 개소리 떠드는 동안 난 내 몫 챙길게

 

Yeah, I say "fuck it" when I feel it

- 그래, 난 하고 싶으면 "좆까" 라고 말해

 

'Cause no-one's keeping tally, I do what I want with who I like

- 왜냐면 아무도 그런거 신경 안 쓰잖아, 난 내가 좋아하는 사람이랑 하고 싶은 거 할래

 

And I ain't gon' conceal it

- 난 아무것도 숨기지 않을거야

 

I'll just do it like the boys say, I'm getting mine, getting mine

- 난 너네 남자들이 맨날 말하는 것 처럼 '내 몫을 챙길게' 

 

Yeah, I say "fuck it" when I feel it

- 그래, 난 하고 싶으면 "좆까" 라고 말해

 

And I ain't gon' conceal it

- 그리고 난 아무것도 숨기지 않을거야