데이터 > 번역자료
번역자료
2021.03.12 16:14

210312 로제 on the ground 발번역

조회 수 3109 추천수 1 댓글 0
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
Extra Form

My life's been magic seems fantastic

내 인생은 마법이었어, 멋져 보이지
I used to have a hole in the wall with a mattress

난 침대 위에서 작은 꿈을 꾸곤 했지 의역
It’s funny when you want it

재밌는 일이야, 무언가를 원하고

Suddenly you have it

갑자기 그것을 얻게 됐을 때
You find out that your gold’s just plastic
너는 소중한 것이 결국 아무것도 아니란 것을 깨닫게 되지.
 

Every day every night

매일, 매일 밤
I’ve been thinking back on you and I

너와 내가 함께 있을 때를 생각하고 있었어
Every day every night

매일, 매일 밤

I worked my whole life

난 평생을 열심히 살았어
Just to get right just to be like

그저 바르게 살기 위해, 그저 그러기 위해 의역
Look at me I’m never coming down
날 봐 나는 결코 내려가지 않아
 

I worked my whole life

난 평생을 열심히 살았어
Just to get high just to realize

그저 높이 올라가기 위해, 그리고 깨달았어
Everything I need is on the

나에게 필요한건
Everything I need is on the ground

나에게 필요한건 이미 나한테 있다는 걸
On the ground

나한테 있다는 걸

Everything I need is on the ground
나에게 필요한건 이미 나한테 있어
Nah but they don’t hear me though (Yeah what goes up it must come down)

아니, 하지만 사람들은 내 말을 어차피 듣지 않아 (올라간 것은 반드시 내려오게 돼있어)
Nah but they don’t hear me though (You’re running out of time)
아니, 하지만 사람들은 내 말을 어차피 듣지 않아 (시간이 없어)
 

My world’s been hectic seems electric

내 세상은 열정적이었고, 바빠 보여 의역
But I’ve been waking up with your voice in my head

하지만 나는 머리 속 네 목소리와 함께 눈을 떠 왔어
And I’m trying to send a message

그리고 나는 말을 전하려고 노력하고 있어
And let you know that every single minute I’m without you I regret it

나는 네가 없는 매순간을 후회하고 있다는 것을 너에게 알려주기 위해서

 

Every day every night

매일, 매일 밤
I’ve been thinking back on you and I

너와 내가 함께하던 때를 생각하고 있었어
Every day every night
매일, 매일 밤
 

I worked my whole life

난 평생을 열심히 살아왔어
Just to get right just to be like

그저 바르게 살기 위해, 그저 그러기 위해 의역
Look at me I’m never coming down
날 봐 난 결코 내려가지 않아
I worked my whole life

난 평생을 열심히 살아왔어
Just to get high just to realize

그저 높이 올라가기 위해, 그리고 깨달았어
Everything I need is on the

나에게 필요한건
Everything I need is on the ground

나에게 필요한건 이미 나한테 있다는 걸
On the ground

이미 나한테 있다는 걸
Everything I need is on the ground

나에게 필요한건 이미 나한테 있어

Nah but they don’t hear me though (Yeah what goes up it must come down)

아니, 하지만 사람들은 내 말을 어차피 듣지 않아 (올라간 것은 반드시 내려오게 돼있어)

Nah but they don’t hear me though (You’re running out of time)
아니, 하지만 사람들은 내 말을 어차피 듣지 않아 (시간이 없어)
 

I’m way up in the clouds

난 지금 구름보다 높은 곳에 있어
And they say I’ve made it now

그리고 사람들은 내가 이뤄낸 것들이라고 말해
But I figured it out

하지만 나는 알게 되었어
Everything I need is on the ground

나에게 필요한건 이미 나한테 있다는 걸

Just drove by your house

그냥 잠시 네 집에 들렀어
So far from you now

너와는 지금 너무 먼 거리에 있네
But I figured it out

하지만 나는 알게 되었어
Everything I need is on the

나에게 필요한건
Everything I need is on the ground
나에게 필요한건 이미 나한테 있다는 걸
On the ground

이미 나한테 있다는 걸
Everything I need is on the ground

나에게 필요한건 이미 나한테 있어
Nah but they don’t hear me though

아니, 하지만 사람들은 내 말을 어차피 듣지 않아
On the ground

이미 나한테 있어
Nah but they don’t hear me though

아니, 하지만 사람들은 내 말을 어차피 듣지 않아
Everything I need is on the ground

나에게 필요한건 이미 나한테 있어

 

 

 

발번역 미안하다

사진 및 파일 첨부

여기에 파일을 끌어 놓거나 왼쪽의 버튼을 클릭하세요.

파일 용량 제한 : 0MB (허용 확장자 : *.*)

0개 첨부 됨 ( / )
   
블핑콘
   
블핑콘

List of Articles
번호 분류 제목 날짜 조회 수
공지 기타자료 [OPEN] 지수팬연합 홈페이지, 카카오톡 채널 안내 file 2024.10.11 97695
공지 음원스밍 241011 제니 [Mantra] 원클릭 스밍리스트 file 2024.10.11 99013
공지 기타자료 [OPEN] 제니팬연합 홈페이지, 카카오톡 채널 안내 file 2023.12.24 122655
공지 기타자료 [OPEN] 블랙핑크 갤러리 카카오톡 채널 안내 file 2022.08.28 480121
더보기
23 번역자료 220820 블랙핑크 효과:케이팝 BIG걸그룹이 어떻게 명품패션을 휩쓸었나 file 2022.08.20 1757
22 번역자료 210312 On the ground 뮤비, 가사 해석해봄 by ㅇㅇ(222.103) [KT] file 2021.03.12 2563
» 번역자료 210312 로제 on the ground 발번역 2021.03.12 3109
20 번역자료 210212 번역 / 블랙핑크가 세계 최대 K팝 걸그룹으로 발돋움하게 된 계기 file 2021.02.12 1708
19 번역자료 210209 번역 / 2021 美 히트 칠 K-POP 솔로 가수 로제 선정 [포브스] file 2021.02.09 2238
18 번역자료 210204 제니 The Show 버전 SOLO 랩 번역된 것 중에 잘하신거 같아서 갖고옴 file 2021.02.04 2258
17 번역자료 210203 리뷰번역) 블랙핑크, The Show로 하늘을 다시 밝히다! (장문) file 2021.02.03 1466
16 번역자료 210202 리뷰번역) 블랙핑크는 가상 콘서트에서 와우 팩터였다.(장문) file 2021.02.02 2348
15 번역자료 210131 더쇼 Consequence of Sound 리뷰 번역 file 2021.02.01 1624
14 번역자료 210123 로제 솔로 서브타이틀곡 Gone 가사 + 한국어 번역 file 2021.01.31 1861
13 번역자료 210131 블랙핑크 The Show 콘서트 - 리사 태국어 멘트 번역 2021.01.31 2297
12 번역자료 210131 블랙핑크 The Show 콘서트 - 제니 Solo 바뀐 랩가사 해석 2021.01.31 1937
11 번역자료 201029 日 칼럼 블랙핑크가 세계적인 성공을 거둔 4가지 이유 file 2020.10.29 1357
10 번역자료 200824 셀레나고메즈X블랙핑크 대화 해석 file 2020.08.24 3413
9 번역자료 200603 가가 신보 매체평론 중 Sour Candy 언급 모아봄3 2020.06.04 2838
8 번역자료 200530 레이디가가 신보 매체평론 중 Sour Candy 언급 모아봄 2 2020.05.30 2014
7 번역자료 200530 레이디가가 신보 매체평론 중 Sour Candy 언급 모아봄 2020.05.30 1501
6 번역자료 200107 일간 사이조 "블랙핑크는 새로운 팬층을 형성했다" file 2020.01.08 1993
5 번역자료 200105 BLACKPINK, 쿄 세라 돔에서 새로운 기록 서프라이즈에 열광하다! by 일본 모델프레스 file 2020.01.05 1686
4 번역자료 191218 美피치포크 선정 '올해의 MV' 14위 - 블랙핑크 (번역) file 2019.12.18 1954
Board Pagination Prev 1 2 3 4 Next
/ 4
닫기

마이페이지

로그인을 해주세요