190416) 번역 / KIIS FM 라디오 인터뷰
DJ : 코첼라에 대해서 전부 말해줘. 어땠어?
로제 : 정말 최고였어. 우리가 생각했던 거랑 정말 달랐던게, 물론 우리가 얼마나큰 무대에 서는지는 알고있었지만 상상했던 것보다 훨씬 크고 훨씬 좋았어. 마치꿈이 현실이 된 것 같았어.
DJ : 너희는 코첼라에서 공연한 최초의 케이팝 걸그룹이야. 그건 정말 특별한 일이야.
로제 : 맞아
제니 : 코첼라에서 아직 많은 무대에 서지는 않았지만 코첼라에서의 첫 무대를 우리는 정말 즐겼어
DJ : 코첼라에는 많은 아티스트들이 참석해. 백스테이지에서 누구와 만났어?
제니 : 제이든 스미스와 디플로를 만날 기회가 있었어.
로제 : 사실 그들이 먼저 우리를 찾아와 인사했어. 정말 스윗한 일이야. 코첼라가처음인 우리를 환영해주고 편안하게 해주었어
제니 : 내가 진짜 놀랐던 건, 핑크색으로 빛나는 뿅봉이라는 우리 응원봉이 있는데
DJ : 그거 소리도 나잖아
제니 : 맞아! 우리는 누가 그걸 들고 응원하러 올거라고 생각도 하지 못했어. 그치만 우리가 공연할 때 뿅봉이 많아서 정말 놀랐어! 팬들이 뿅봉을 흔들고 소리도 내주었어.
DJ : 그건 정말 특별한 일이네. 코첼라는 수십의 아티스트들이 참여하는 페스티벌이잖아. 그런데도 너희를 응원하기 위해 뿅봉을 들고 와준거니까
로제 : 무대하면서 관중을 바라보는데, 그 광경 자체를 정말 믿을 수가 없었어. 이거 약간 잘난척하는 것처럼 느껴질 수도 있는데.. 이 많은 사람들이 정말 ‘우리’를보기 위해서 모인거라고? 심지어 사람들이 너무 많이 와서 사람들이 우리를 볼 수있도록 카트(?) 까지 설치되어있었어. 그 많은 사람들이 다 우리를 보기 위해 온거라니!
DJ : 코첼라는 여러 무대를 동시에 진행하니까 관중들은 너희가 마음에 들지 않으면 다른 무대를 보러 떠날 수도 있어. 그 말은 너희 무대를 보고있었던 사람들은모두 너희의 관객이었다는 거지. 코첼라는 너희 미국 투어의 좋은 출발점이 될거야.
DJ : 킬디스러브 뮤직비디오가 최초 공개 이후 24시간에 5600만뷰를 기록했고 지금은 거의 2억뷰야. 물론 너희 그룹이 잘 하고 있지만, 이렇게까지 성공적일 거라고 생각했어?
로제 : 정말, 아무도 그정도일 거라고 예상하진 못했어. 우리는 새로운 노래를 낼때 ‘이번 곡은 몇등 안에 들어야 해!’ 라고 생각하지 않고, 우리가 정말 하고싶은 것들을 표현하려고 많이 노력해. 뮤직비디오가 정말 좋은 표현수단이라서, 정말 많은 노력을 기울여. 그런데 결과도 너무 좋게 나와서... 우린 정말 아무도 예상하지못했고, 보상받는 기분이야.
DJ : 너희는 thank u next 뮤직비디오의 기록을 깬거야. (24시간 최대 조회수)
로제 : 우리 모두 그 뮤비를 봤어! 그리고 그 뮤직비디오가 기록을 세웠다는 것도집에서 봤었어. 그런데 우리가 그 기록을 깼다니... 그건 정말 너무 영광이고 놀라운 일이라고 생각해.
DJ : 내가 너희였다면 그 놀라운 숫자들을 보고 기절했을 거야.
로제 : 정말 정확해! 우리 모두 기절할 뻔 했어.
DJ : kill this love 에 대해서 말해줘
로제 : kill this love 는 제목이 모든 걸 말해준다고 생각해 (뒤에 뭐라하는지 잘 모르겠어)
제니 : 우리를 상처 입히고 약하게 만드는 위험한 사랑을 죽이고, 우리 자신을 찾고 (여기도 잘 ㅠㅠ) 우리는 모두는 강한 베이스 소리, 비트와 가사때문에 이 곡을공연하는 것을 정말 즐겨. 그냥 한번 들어봐!
DJ : 너희는 다가오는 수요일에 있을 LA 공연을 매진시켰어! 정말 대단해. 이에 대해 어떻게 생각해?
로제 : 할 말 없어. 어떤 말로도 표현할 수 없어! 우린 정말 기대하고 있는 동시에 긴장하고 있어.
DJ : 코첼라는 참여하는 가수들이 많은 만큼 다양한 가수들의 팬들이 오지만, LA콘서트에 오는 그 수많은 사람들은 오직 너희, 블랙핑크를 보기위해 오는거야!
DJ : 콘서트 잘 하길 바랄게. 여기도 가끔 들러서 인사해줘. 몇 주 안에 블랙핑크를다시 볼 수 있을거야.